본문 바로가기

애니메이션 노래 및 OST/애니메이션

바케모노가타리 ED - 君の知らない物語(네가 모르는 이야기) [듣기/다운/가사]





바케모노가타리 ED - 君の知らない物語




바케모노가타리 ED - 君の知らない物語(네가 모르는 이야기).vol1.egg


바케모노가타리 ED - 君の知らない物語(네가 모르는 이야기).vol2.egg



いつもどおりのあの日の事

이츠모도오리노 아노 히노코토

언제나 같은 그날


君は突然立ち上がり言った

키미와 토츠젠타치 아가리잇타

네가 갑자기 일어서 말했지


「今夜星を見に行こう」

「콘야 호시오 미니유코우」

「오늘 밤 별을 보러 가자」


「たまには良いこと言うんだね」

「타마니와 이이코토 유운다네」

「가끔은 좋은 소리도 하네」


なんてみんなして言って笑った

난데 민나 시테잇테 와랏타

라면서 모두와 함께 웃었지


明かりもない道を

아카리모 나이미치오

빛도 없는 어두운 길을


バカみたいにはしゃいで?いた

바카 미타이니 하샤이데 아루이타

바보처럼 신나게 걸었어


抱え?んだ孤?や不安に

카카에 콘다 코도쿠야 후안니

품고 있는 고독과 불안에


押しつぶされないように

오시츠부 사레나이요우니

짓눌러 버리지 않도록


?っ暗な世界から見上げた

맛쿠라나 세카이카라 미아게타

한없이 어두운 세계에서 올려다본


夜空は星が降るようで

요조라와 호시가 후루요우데

밤하늘은 별이 쏟아질 것만 같아


いつからだろう君の事を

이츠카라다로우 키미노 코토오

언제부터였을까? 너를 향하여


追いかける私がいた

오이카케루 와타시가 잇타

쫓아가는 내가 있었어


どうかお願い驚かないで聞いてよ

도-카 오네가이 오도로카나이 데키이테요

그러니까 부탁이야 놀라지 말고 들어줘


私のこの想いを

와타시노 코노 오모이오

나의 이 마음을


「あれがデネブ,アルタイル,ベガ」

「아레가 데네브 알타이르 베가」

「저게 데네브, 알타이르, 베가」


君の指差す夏の大三角

키미노 유비사스 나츠노 다이산가쿠

너의 손가락이 가리키는 여름의 대삼각형


?えて空を見る

오보에테 소라오 미루

떠올리며 하늘을 보았어


やっと見つけた織??

얏토 미츠케타 오리히메사마

겨우 찾은 직녀님


だけどどこだろう彦星?

다케도 도코다로우 히코보시사마

하지만 견우님은 어디 있는 걸까


これじゃひとりぼっち

코레쟈 히토리봇치

이러면 외톨이잖아


?しげなひとつ隣の君

타노시게나 히토츠토 나리노키미

옆에서 즐거워하는 너


私は何も言えなくて

와타시와 나니모 이에나쿠테

나는 아무것도 말할 수 없어서


本?はずっと君の事を

혼토와 즛토 키미노 코토오

사실은 줄곧 너에 대해서


どこかでわかっていた

도코카데 와캇테이타

어딘가에서 알고 있었어


みつかっだって?きはしない

미츠카앗닷테 토도키와시나이

찾는다고 해도 닿지 않아


だめだよ泣かな

다메다요 나카나이데

안돼 울지마


そう言い聞かせた

소우이 이키카세타

그렇게 말하며 타일렀어


?がる私は臆病で

츠요가루 와타시와 오쿠뵤우데

강한 척 하는 나는 겁쟁이라서


興味がないようなふりをしてた

쿄우미가 나이요우나 후리오시테타

흥미가 없는 것처럼 행동했었어


だけど

다케도

하지만


胸を刺す痛みは?してく

무네오 사스이타미와 마시테쿠

가슴을 죄는 고통이 늘어나


ああ そうか

아아 소-카

아 그렇구나


好きになるってこういう事なんだね

스키니 나루데코우 유우코토난다네

좋아한다는 것은 이런걸 말하는구나


どうしたい? 言ってごらん

도우시타이? 잇테고란

어떡하고 싶니? 말해봐


心の?がする

코코로노 코에가스루

마음속의 소리가 들려


君の隣がいい??は?酷だ

키미노 토나리가 이이 신지츠와 잔코쿠다

너의 곁이 좋아 진실은 잔혹해


言わなかった言えなかった

이와나캇타 이에나캇타

말하지 않았어 말할 수 없었어


二度と?れない

니도토 모도레나이

두 번 다시 돌아갈 수 없어


あの夏の日きらめく星

아노나츠노히키라메쿠호시

그 여름날의 빛나는 별을


今でも思い出せるよ

이마데모오모이다세루요

지금도 떠올릴 수 있지


笑った顔も怒った顔も 大好きでした

와랏테카오모오콧타카오모 다이스키데시타

웃던 얼굴도 화났던 얼굴도 무척 좋아했었어


おかしいよね わかってだのに

오카시이요네 와캇테다노니

정말 이상하지 알고 있었는데


君の知らない私だけの秘密

키미노시라나이 와타시 다케노 히미츠

네가 모르는 나만의 비밀


夜を越えて遠い思い出の

요루오코에테토오이오모이데노

밤을 넘어서 아득한 추억 깃든 곳에서


君が指をさす無邪?な?で

키미가 유비오사스무쟈키나 코에데

네가 손짓하는 순수한 목소리로