본문 바로가기

애니메이션 노래 및 OST/애니메이션

꽃피는 이로하 1st ED - Hazy [듣기/다운/가사]






꽃피는 이로하 1st ED - Hazy

꽃피는 이로하 ed - Hazy.zip


を見る少し前で

유메오 미루 스코시 마에데

꿈을 보기 조금 전에 

 

 

置いてきたものはなんだけ

오이테키타 모노와 나은다케

놓고온 것은 무엇일까 

 

 

忘れてしまいたくはないけど

와스레테 시마이타쿠와 나이케도

잊어버리고 싶지는 않지만... 

 

 

時折ふっと記憶の隅に浮かぶのは

토키오리 훗토 키오쿠노 스미니 우카부노와

가끔씩 갑작스레 기억의 한 구석에서 떠오르는것은 

 

 

ふんわりぼやけたセピア色

후은와리 보야케타 세피아이로

붕 뜬듯이 희미해진 세피아 색

 

 

目の前を塞ぐ日の向こう少しずつ遠く

메노 마에오 후사구 히비노 무코오 스코시즈츠 토오쿠

눈 앞을 가로막는 날들의 앞을 향해 조금씩 더 멀리 

 

 

大体なんて息を切らして

다이타이 나은테 이키오 키라시테

대체 왜 숨을 헐떡이며 

 

 

走ってるんだろう

하싯테루은다로오

달리고 있는 걸까 

 

 

スピドを上げてゆくほど立ち止まることが怖くて

스피도오 아게테유쿠호도 타치도마루 코토가 코와쿠테

스피드를 올리는 만큼 멈춰 서는것이 두려워서 

 

 

早くなる鼓動にれココに居ると確かめた

하야쿠나루 코도오니 후레 코코니 이루토 타시카메타

빨라져가는 고동에게 말해서 '여기'에 있다고 다시 한번 확인했어 

 

 

ココロのの小さなに耳を澄ましたら

코코로노 오쿠노 치이사나 코에니 미미오 스마시타라

마음 속의 아주 작은 목소리에 귀를 기울이면 

 

 

包みむ世界が晴れがるよ明日へ

츠츠미코무 세카이가 하레 히로가루요 아시타에

점점 감싸는 세계가 맑게 퍼져나가는 거야 내일을 향해 

 

 

近付いて少し離れて

치카즈이테 스코시 하나레테

가까워지다가 조금 멀어지다가 

 

 

った人に手を振って

데앗타 히토니 테오 후웃테

우연히 만난 사람에게 손을 흔들고 

 

 

繰り返しみたいな道の上で素直になって

쿠리카에시 미타이나 미치노 우에데 스나오니 낫테

계속 반복하는것만 같은 길 위에서 솔직해져서 

 

 

笑い顔も泣き顔も

와라이가오모 나키가오모

웃는 얼굴도 우는 얼굴도 

 

 

重なればほらキレイでしょう

카사나레바 호라 키레이데쇼오

포개어지면 봐봐아름답잖아 

 

 

わらないものはいつの日もの方にある

카와라나이 모노와 이츠노 히모 오쿠노 호오니 아루

변하지 않는 것들은 언제나 내 마음속에 있어 

 

 

泣いたに陽が射して

나이타 호오니 히가 사시테

우는 뺨에 햇살이 비춰져서 

 

 

だんだん愛を知ってくの?

다은다은 아이오 시잇테쿠노?

점점 사랑을 알게되는거야

 

 

曖昧だった遠い遠い

아이마이닷타 토오이 토오이

애매하고 멀고도 멀던 

 

 

に目を凝らそう

미라이니 메오 코라소오

미래를 바라보자

 

 

風がをかすめて耳元でウタを歌えば

카제가 호오오 카스메테 미미모토데 우타오 우타에바

바람이 뺨을 훔치고 지나가며 귓전에 '노래'를 노래하면 

 

 

高く鳴る鼓動につれ空に近付けるから

타카쿠 나루 코도오니 츠레 소라니 치카즈케루카라

높이 울던 고동을 따라 하늘에 더 가까워 질수 있으니까 

 

 

やかにむような足取りに運ばれて

카노야카니 하즈무요오나 아시도리니 하코바레테

가볍게 들떠있는것 같았던 발걸음에 옮겨져서 

 

 

まだだれも見たことない物語へ

마다 다레모 미타코토나이 모노가타리에 츠즈쿠

아직 그 누구도 본적 없는 이야기에 이어져가 

 

 

ススピドを上げてゆくほど立ち止まることが怖くて

스피도오 아게테유쿠호도 타치도마루 코토가 코와쿠테

스피드를 올리는 만큼 멈춰 서는것이 두려워서 

 

 

早くなる鼓動にれココに居ると確かめた

하야쿠나루 코도오니 후레 코코니 이루토 타시카메타

빨라져가는 고동에게 말해서 '여기'에 있다고 다시 한번 확인했어 

 

 

ココロのの小さなに耳を澄ましたら

코코로노 오쿠노 치이사나 코에니 미미오 스마시타라

마음 속의 아주 작은 목소리에 귀를 기울이면 

 

 

包みむ世界が晴れがるよ明日へ

츠츠미코무 세카이가 하레 히로가루요 아시타에

점점 감싸는 세계가 맑게 퍼져나가는 거야 내일을 향해 

 

 

包みむ世界が晴れがるよ明日へ

츠츠미코무 세카이가 하레 히로가루요 아시타에

점점 감싸는 세계가 맑게 퍼져나가는 거야 내일을 향해